Denez Prigent and Lisa Gerrard – Gortoz a ran / J’attend

Chant celte des braves morts au combat

version courte mais tellement représentative de l’essence. j’ai eu un peu d’aide pour la trad.

[Denez Prigent]

Gortozet ‘m eus, gortozet pell – J’ai attendu, j’ai attendu longtemps

*E skeud teñval an tourioù gell – Dans l’ombre sombre des tours brunes

E skeud teñval an tourioù glav – Dans l’ombre sombre des tours de pluie

*C’hwi am gwelo gortoz atav – Vous me verrez attendre toujours


[Lisa Gerrard][chant celte, traduit en breton]

Un deiz a vo ‘teuio en-dro – Un jour il reviendra

Dreist ar morioù, dreist ar maezioù – Par-dessus les mers, par-dessus les vallées


[Denez Prigent]

Un deiz a vo ‘teuio en-dro – Un jour il reviendra,

Dreist ar maezioù, dreist ar morioù – Par dessus les vallées, par dessus les mers

‘Teuio en-dro an avel c’hlas – Reviendra le vent vert

Da analañ va c’halon gloaz’t – Et emportera avec lui mon coeur blessé


[Lisa Gerrard]

D’am laerezh war an treujoù – M’emporter sur les chemins

‘Teuio en-dro karget a fru – Il reviendra, chargé d’embruns

E skeud teñval an tourioù du – Dans l’ombre sombre des tours noires

Kaset e vin diouzh e anal – Grace à son souffle, je serais emporté

Pell gant ar red en ur vro all – Loin dans le courant, dans un autre pays


[Denez Prigent]

Kaset e vin diouzh e alan – Je serais emporté, grace à son souffle

Pell gant ar red, hervez ‘deus c’hoant – Loin dans le courant, selon son désir

Hervez ‘deus c’hoant, pell eus ar bed – Selon son désir, loin de ce monde

Etre ar mor hag ar stered – Entre la mer et les étoiles

Views: 33

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

En savoir plus sur Un Papa Pro

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading